en suite jelentése
kiejtése: anszüit
egymás után, sorban
ennélfogva, következésképp
francia , ‘ua.’: en ← latin in ‘-ban’ | suivre ‘követ’ ← latin sequi ‘ua.’
További hasznos idegen szavak
bizalmas (egy) senki, semmirevaló, jelentéktelen ember
német niemand ‘senki’: ni (j)e ‘semmiféle’ | man ‘ember’
A en suite és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
orvosi gyermekágyas asszony
latin , ‘gyermekszülő (nő)’: puer ‘gyermek, fiú’ | parere ‘szül’
lásd még: parentéla
növénytan fakutató, a fás növények szakembere
magyar , ‘ua.’, lásd még: dendrológia (a biológia–biológus és hasonló szópárok mintájára)
természetes, eredeti
veleszületett, öröklött
helybeni, helyben keletkezett
német nativ ← latin nativus ‘ua.’ ← nasci, natus ‘születik’
kémia egy másikhoz képest azonos szerkezetű, de jobb-bal fordítású, tükörképszerűen ellentétes (molekula)
ásványtan olyan kristályosztályok jelzője, amelyekben a maximális kristálylapszámnak csak a fele jön létre
angol enantiomorph ‘ua.’: görög enantiosz ‘ellentétes, szemben álló’: en- ‘rajta, benne’ | antiosz ‘átellenes’ | morphé ‘alak’
sport észak-amerikai stílusú birkózás, amelyben minden fogásnem meg van engedve
angol catch-as-catch-can ‘fogd, ahol éred’, lásd még: keccsöl
kiejtése: onatürel
konyhaművészet természetes állapotában (fogyasztott étel)
francia , ‘ua.’: au ← latin ad ille ‘ahhoz’ | lásd még: naturális
fénymérő
német Photometer ‘ua.’, lásd még: fotometria
örökre, mindörökké
latin , ‘ua.’: in ‘-ba, -ig’ | latin aeternus , eredetileg aeviternus ‘örök időktől való’ ← aevus ‘korszak, kor, öröklét’
csaló, csibész
német Gauner ‘tolvaj, csibész, szélhámos’ ← korábbi Joner, Jowoner ‘hamiskártyás’ ← jiddis jowonen ‘hamisan (tkp. görög módra) játszik’ ← héber jovon ‘görög’, tkp. ‘ión’
kiejtése: keilitisz
orvosi ajakgyulladás
tudományos latin , ‘ua.’: görög kheilosz ‘ajak’ | -itis (gyulladásra utaló toldalék)
játék befogás, olyan hívás a kártyában, amely az ellenfelet egy magas lap kijátszására kényszeríti
francia impasse kiejtése: empasz ‘zsákutca’: latin in- ‘nem’ | passer ‘áthalad’, lásd még: passzol1
sport rajta! (a bíró vezényszava cselgáncsban)
japán , ‘ua.’
kiejtése: kuver
teríték
vendéglői asztal terítéke, amelyért külön árat számolnak fel
francia , ‘ua.’, tkp. ‘beterített’ ← couvrir, couvert ‘borít, befed’ ← késő latin coperire ← latin cooperire ‘ua.’: co(n)- (nyomatékos) | operire ‘befed’: ob- ‘felé’ | parere ‘létrehoz, szerez’